英語コンプレックス

Pocket

娘から友人の旦那が海外転勤になり子供と自分(娘の友達)もついて行くと聞きました。行先はアメリカだとか・・

私は幼児の頃から外人に興味があり、知りもしない米国人映画俳優のポスターを買うほどでした。英語を学びたくてしょうがない子供でした。彼らが何を話しているのか知りたかったのです。

それが激変したのが学校英語です。中学に入って、教わった英語は私の顎かれていたものと程遠かったのです。英語を綺麗に書く事を要求され、文法を要求され、そして日本人英語を要求されました。私の中学時代の英語成績は5段階で2でも不思議ではない3でした。英語と聞くと憂鬱でした。
そして最終的に覚えたのは英語の成績をよくする為には英語の教科書を日本語訳した本が売っていて、それを丸暗記する事でした。高校時代はそれを試験の前日覚えればいい点がとれました。それでも英語で5はなかったと記憶しています。

私の望んだ英語に触れあえるのは音楽と映画だけでした。それでも英語という言葉は嫌いでした。レコードから流れてくるものは洋楽であり、英語という言葉はありませんでした。

娘の年齢の頃から個人的に英会話を少し学び今までの日本人英語の無駄さがわかりました。TOEICにしても1回受けてなぜに日本人の名前が登場するのかと思っていたらTOEICは日本のテスト問題を考える企業が作った問題であり、これも日本人英語でした。

30なかばで1人でアメリカに行き、いざとなったら英語で会話しないとどうにもならない状況下に自分を置き、自己流英語を学びました。わからなければ、書いて「これなんと発音する?」と聞けばいいだけ、相手も人間で会話すればなんとかなるという事を知りました。
特に外人との交渉は言わないものが悪いという習慣は私には合いました。私の性格にヒットです。文句があるのであれば、相手に直接言い、陰でものを言わないという事、これこそ私のスタイルだと思いました。「お疲れ様」という言葉に違和感をもっていた私は英語では同じような言葉がないという事も私には新鮮でした。日本人はネガティブなのです。

それでも私の英語力のなさには困りましたが。。旅するには難儀はしなくなりました。空港で帰国日を間違え交渉して、チケットを交換してもらった事があります。日本に戻って自分が間違っていた事を知りました。。。
また英語より重要なのは外人文化であり、人種の問題の根深さを知りました。

恐らく私が学んだ日本人英語を教えていたもの達は生の英語は知らなかったのでしょう。今や英語を学びたければYouTubeで見る事もできます。英語新聞は簡単に見る事ができます。

今の英語の授業は変わったと聞きますが、受験英語は日本人英語なのではないかと思います。そもそも親がコンプレックスなのでどうもなりません。

英語を教える前に英語コンプレックスを無くす事が必要な気がします。コンプレックスを無くすには興味を持たせるしかないと思います。

娘曰く、友人の旦那も友人も英語はダメだと言っていました。ダメって拒否反応とコンプレックスが強いという事ではないでしょうか。どんなアメリカ生活がまっているでしょうか?アメリカでは物言わぬものは相手にしないような人達だと私は感じました。

私が娘の年齢は英語を個人的に学び始めた年齢です。私がその旦那であれば、喜んで単身でアメリカに行く事でしょう。

342233222322222222322222222222222222

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

*

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)